Glosario de palabras efímeras

Le propusimos a Antonio Fernández Lera que construyera un glosario de palabras que nos sugirieran la idea de efímero. Queríamos acercarnos  a esa idea escurridiza sin tener que inmovilizarla en una definición. Este glosario lo forman palabras, que los que trabajamos en este encuentro, le mandamos a Antonio para que él nos las devuelva como quiera.

«Este conjunto de palabras es incompleto y –si se quiere– caótico: palabras elegidas al azar por distintas personas, como en un juego (cada persona  sabrá por qué las ha elegido). Pese a que todo parece girar en torno a la palabra efímero, ese centro no tiene sentido especial sino el que pueda tener el punto central de un círculo giratorio, al alfiler que sujeta el molinillo de viento y que permite la combinación de los colores, la desfiguración de las formas, la confusión de nuestras miradas.

El diccionario también genera insatisfacciones. Algunas de las palabras propuestas ‒Israel, Palestina‒ desconciertan y plantean retos. Pero todas lo hacen. Nos obligan a desviarnos de los diccionarios y de las frases hechas y de los prejuicios. Pero todas lo hacen. O no lo hacen. Las palabras no hacen nada. Son nuestras herramientas.»

 Antonio Fernández Lera

palestina -> mujer de origen palestino

Mona Hatoum: artista palestina

 «No me gusta cuando la gente oye decir: “Oh, es palestina” y lo relaciona con lo que la obra debe significar. Es una mirada reductora, miope.»

hatoum_1_Mona-Hatoum-800x707hatoum_negotiating table

hatoum_paisaje interiorhatoum_roundandround

Hatoum_Undercurrent-2004